Перспективные иероглифы
Новосибирцы, изучающие язык самого многочисленного на земле народа, рассказали, зачем им это нужно
Дружба России и Китая обосновывает активный интерес наших студентов к изучению китайского языка. В Новосибирске желающих его освоить год от года становится все больше. Почему же молодые люди готовы не спать ночами, изучая иероглифы, твердя сложные формы? Мы нашли ответы на все интересующие нас вопросы, посетив традиционный языковой конкурс.
Со всей Сибири
Наверное, это самое большое в Новосибирске скопление китаистов на метр площади. В одном месте и в одно время собрались десятки влюбленных в язык Поднебесной империи — один из самых древних и, как выяснилось, самых перспективных. В Новосибирском государственном техническом университете прошел конкурс восточных языков «Сибирский калейдоскоп». Нашим проводником стала член организационного комитета конкурса преподаватель Института Конфуция, который уже несколько лет работает на базе НГТУ, Наталья Селезнёва.
Чтобы начать хотя бы немного понимать китайскую речь, уверяют педагоги, надо погружаться в тему не менее года. Фото Михаила ПЕРМИНА
— Конкурс на знание китайского языка среди студентов новосибирских вузов мы проводим девятый год, — рассказывает Наталья Викторовна. — Уровень подготовки участников растет во всех категориях — среди начинающих, продолжающих и стажеров. Становится шире и география «Сибирского калейдоскопа». К нам приезжают талантливые ребята со всей Сибири.
Обед в Китае — это святое
Стать победителем на конкурсе китайского языка — о, придумайте задачу попроще! Так считают многие. Конкурсанты продемонстрировали, что даже в деле изучения такого сложного языка нет ничего невозможного.
— Проблем для неподготовленного человека в китайском языке, конечно, много, — говорит Наталья Селезнёва. — Мало того что там иероглифы, так еще и совершенно иная фонетическая система, тоны, которые для русского языка совсем не характерны. Но если есть желание и усидчивость, выучить вполне реально. Самое главное — не бояться и усиленно заниматься. Поверьте, для китайцев русский язык так же труден, как китайский — для нас. Русские склонения, спряжения для них — очень серьезная проблема. Плюс звук «р». В китайском языке нет этого звука. и вместо него получается что-то похожее на наше «л».
Интересно, а как стала изучать китайский сама Наталья? Оказывается, она еще в школе решила, что восточное направление наиболее перспективное, и нацелилась поступить именно в тот вуз, где преподают китайский язык. После окончания еще год по гранту училась в Поднебесной, затем сама начала преподавать. Время, проведенное в Китае, стало для Натальи и школой языка, и невероятными каникулами, которые она будет вспоминать всю жизнь.
— Впечатлили дороги, например, — рассказывает собеседница, — в нашем понимании на них царит хаос, но при этом аварийность почти сведена к нулю. Удивляться приходилось очень многому. Особенно поначалу. Потом уже понимаешь, насколько все обоснованно и логично. Начиная с самого простого, повседневного. У китайцев трепетное отношение к обеденному времени, это святое, как в целом режим дня. Они рано встают, рано ложатся, вовремя обедают, а после обеда отдыхают. Нам есть чему поучиться. В Китае очень чтят традиции, — продолжает Наталья Викторовна. — Человека, который отвергает свое национальное, традиционное, не одобряют. Что касается изучения китайского языка, то высокая востребованность этого направления в Новосибирске, как и в целом по стране, объясняется просто. Китай для России — стратегический экономический партнер, и возможностей перед людьми, знающими китайский, открывается много. Можно работать в международной торговле, логистике, образовании, банковском секторе. Сфера применения сил широка и будет только расти.
«Влюбиться в благозвучие языка»
Виктория КРАЛИНА, Новосибирский государственный университет, первое место по знанию китайского языка в конкурсе «Сибирский калейдоскоп» в группе начинающих:
— Изначально я увлекалась не только китайской, но и корейской, японской культурой, потом решила сосредоточиться на каком-то одном направлении, одном языке и выбрала китайский. Слышала, что учить его тяжело, но для меня все оказалось не так страшно. Я просто влюбилась в благозвучие, для меня это похоже на музыку. Мама хотела, чтобы я больше занималась физикой, математикой, однако мне удалось убедить родных, что языки — это важно. В этом году на конкурсе я выиграла путевку в летний языковой лагерь. Конечно, такие победы вдохновляют, мотивируют продолжать изучение.
Елена БЕРЁЗКИНА, Новосибирский государственный технический университет, первое место в группе продолжающих:
— С китайским языком познакомилась, когда поступила учиться в Новосибирский государственный технический университет. До этого не имела о нем ни малейшего представления. Сейчас хочу поехать в Поднебесную, чтобы практиковать навыки свободного общения. Не исключено, что даже выйду за китайца замуж. Если встретится достойный, то почему нет? Есть немало примеров. Китайцы относятся к женщинам уважительно. Могут готовить, устраивать романтические вечера. То, что там работают за плошку риса, — это миф. Я не верю. Моя мечта — свободно разговаривать на китайском, без барьеров, и передавать мой опыт.
Алина ПОЗДНЯКОВА, факультет гуманитарного образования НГТУ, первое место в группе стажеров:
— Я была победителем конкурса «Сибирский калейдоскоп» и в прошлом году, выиграла стажировку в Даляньском университете иностранных языков. Год провела в Китае. Куда меня отправят в этот раз, еще не знаю, но надеюсь вернуться туда же. Это время вспоминается мне как нечто невероятное. У нас была интернациональная группа — итальянцы, колумбийцы, мы учились все вместе. Тема КНР и языка для меня особая. Невозможно не любить его, но в изучение надо вложить немало труда. Шок приходит не сразу, а потом, когда понимаешь, что этот путь нескончаем. Человек, который долго учит китайский, никогда не скажет: «Я знаю». Он скажет: «Я учу». Кем вижу себя в будущем? Мне интересно преподавание, и именно с этим я связываю свою жизнь.
МНЕНИЯ
Кому это интересно?
Игорь ХРИПУНОВ, директор Института Конфуция в Новосибирске:
— Сегодня новосибирцам предоставляются широкие возможности для изучения языка на территории Китая. Это могут быть краткосрочные и долгосрочные языковые стажировки, курсы повышения квалификации, обучение в вузах по программам бакалавриата, магистратуры и аспирантуры. Кому это интересно? Многим. Наша целевая аудитория — школьники, студенты, аспиранты, преподаватели китайского языка и научные работники. Институт Конфуция ежегодно отправляет 40 студентов вузов Новосибирска в КНР для обучения по различным стипендиальным программам. Ввиду падения курса рубля к юаню за последний год обучение на платной основе становится все менее популярным. Предпочтение отдается именно стипендиальным программам, и это неудивительно. Сегодня можно пройти обучение по стипендиям правительства КНР, отдельных провинций, городов и даже отдельных вузов. Особое место здесь занимают стипендии Института Конфуция. В данной программе участвуют 155 вузов Китая, которые готовы принять студентов для обучения сроком на месяц, учебный семестр, учебный год и обучения в магистратуре сроком на два года. Студенты могут самостоятельно выбрать вуз в Китае исходя из своих предпочтений.
Надо сказать, что с 2015 года был существенно увеличен размер стипендии. Сегодня он составляет 3 000 юаней для обучающихся по программам магистратуры и 2 500 — для обучающихся по остальным программам. Свою главную задачу мы видим в том, чтобы удовлетворять потребности жителей Новосибирска в изучении китайского языка, а также укреплять и развивать российско-китайские отношения в области культуры, науки и образования, содействовать развитию регионального сотрудничества.