«На меня часто пялятся»
Пятеро иностранцев рассказали VN.RU о том, как они осваиваются в Новосибирске, о русских девушках и нехватке специй в пище.
«У вас корабль может и ходить, и плыть»
Сет родом из Ганы, в России всегда в центре внимания.
— На улицах нет никого с черным цветом кожи, и я всегда выделяюсь из толпы. Поэтому на меня часто пялятся. Недавно я ехал в метро, и женщина напротив долго сверлила меня взглядом. Сначала такие разглядывания были в диковинку, но сейчас я уже привык.
Сет почти не говорит по-русски, несмотря на долгое пребывание в России.
— Мне сложно осваивать грамматику. Русский язык сам по себе не очень трудный, но грамматика невообразимо огромная! Шесть падежей, куча окончаний, приставок! Вот почему у вас корабль может и ходить, и плыть? Я не понимаю. Очень много времени нужно, чтобы качественно выучить русский и привыкнуть к нему, но когда-нибудь я это сделаю.
«Девушки у вас открыты и доброжелательны»
Эсем приехал в Новосибирск из Бангладеш, он учится на медицинском факультете по программе обмена студентами. Вспоминает свои первые впечатления о России:
— Я прилетел к вам в декабре. Меня предупреждали, что у вас холодные зимы, но я не ожидал, что будет такой мороз! Когда я вышел из аэропорта, не мог ни о чем думать, ни с кем-то говорить: хотелось только быстрее согреться.
На вопрос «Что в России стало для тебя самым необычным?» Эсем уверенно отвечает:
— Девушки! Они самые необычные! Такой манеры общения я у себя дома не встречал: они у вас очень открыты и доброжелательны, но в то же самое время ведут себя холодно и сдержанно. Такое взаимоисключение весьма притягивает.
«Жить тут не так дорого»
Индиец Нитин учится на математика в Академгородке.
— Почему я выбрал учебу именно в России? Соотношение цены и качества — вот главный критерий моего выбора. При аналогичном уровне образования и науки здесь дешевле обходятся и сама учеба, и жизнь. Жить тут не так дорого, как на Западе. Кстати, плоды вашей науки широко известны в Индии: авианосец «Викрамадитья» знают во всей стране, люди помнят, откуда он к нам попал (авианосец «Викрамадитья», бывший «Адмирал Горшков», продан Индии в 2008 году. — Прим. ред.).
«Она не только объяснила дорогу, но и рассказала про своих внуков»
Хурхан из Ирака удивляется русскому менталитету:
— Было очень необычно: когда я спросил у прохожей бабушки, как дойти до остановки, она не только объяснила мне дорогу, но и рассказала историю про своих внуков и пожелала счастливого пути. Такую доброжелательность я встречаю часто: все тебе что-то советуют, рассказывают. Это не только поднимает настроение, но и делает тебя немного добрее.
«Один военный накормил меня гречневой кашей»
Ваньямбэ из Замбии рассказывает о русской кухне:
— У вас не так много приправ, мне это непривычно, и я до сих пор прошу в кафе и столовых добавлять мне как можно больше специй. А из вашей кухни мне понравилась манка. Еще один военный во время митинга 9 мая накормил меня гречневой кашей из полевой кухни — тоже необычный вкус.
Ваньямбэ вспоминает, как ему дали новое русское имя:
— Я хожу в тренажерный зал, и тренер не мог привыкнуть к моему имени. Однажды он подозвал меня и сказал: «Какой ты Ваньямбэ? Давай по-русски Ванькой зовись!» Теперь меня все зовут Ваней, и мне это даже нравится. Это мое русское имя!
Опубликовано с сокращениеми, полная версия статьи на VN.RU