Вспомним Тин Тиныча
Этот стройный красивый человек до последних дней своей жизни восхищал всех юношеским оптимизмом, естественной деликатностью, тактичностью и вниманием к людям, независимо от их положения и происхождения. Он был последним из могикан — настоящим русским интеллигентом.
Своими человеческими качествами Константин Константинович привлекал не только наших соотечественников, но и своих коллег-шахматистов из ближнего и дальнего зарубежья. Долгие годы дружеские узы связывали сибиряка с его ровесником — белорусским мастером по шахматной композиции Вацлавом Гебельтом, с известным украинским проблемистом Юрием Гордианом, с английским этюдистом и издателем журнала «Endgame» («Этюд» ) Джоном Ройкрофтом, который в 2005 году опубликовал в своём журнале большую статью о Константине Сухареве. Круг его друзей был очень широк.
Но для нас явилось приятной неожиданностью внимание к нему со стороны композиторов Германии. Подробные биографии Константина Константиновича на немецком языке независимо друг от друга поместили в интернете на своих сайтах пятидесятилетний мастер из Хемница Райнер Штаудте (http://de.wikipedia.org/wiki/Konstantin_Konstantinowitsch_Sucharew) и двадцатилетний этюдист из Хайденхайма Зигфрид Хорнекер (http://sh-kunstschach. de/start/studien/composers/sukharev_k.htm). Зигфрид собрал в свою коллекцию все этюды, составленные Константином Константиновичем, и прислал их в Новосибирск Рудольфу Ларину. При этом он творчески подошёл к произведениям нашего мэтра и усовершенствовал одно из них. В своё время мы показали читателям газеты классический этюд Константина Константиновича, опубликованный в журнале «Шахматный листок» (1930) и улучшенный юным шахматистом из Бердска Иваном Бочаровым. А теперь познакомьтесь с малоизвестными этюдами нашего земляка и их версиями, предложенными Зигфридом Хорнекером.