USD 105.0604 EUR 110.4943
 

Обратная связь состоялась

Андрей НЕСТЕРЁНОК



А в конце прошлого года все круто изменилось в жизни Сергея Владимировича. Нет, он не выиграл крупную сумму в лотерею. Просто нашему земляку вдруг предложили поехать в Южную Корею, и не по турпутевке на несколько дней. А вышло это так.

В ноябре в Новосибирск из южнокорейского города Бусан с дружественным визитом приезжала делегация. Для гостей подготовили небольшую культурную программу: театр оперы и балета, музей, а потом — театральный институт, где корейцы посмотрели дипломный спектакль «Игра в 32 руки», который поставил... Сергей Вихорев, преподающий здесь актерское мастерство.

— Спектакль уже окончился, я собрался уходить домой, — говорит Вихорев. — Вдруг в раздевалку вернулся проректор театрального института и говорит мне: «Постойте, виновник торжества, с вами хотят поговорить!». Это было неожиданно, пришлось раздеться и пойти на беседу. Гости в это время в институтском кафе пили чай с домашними пирогами.

Меня представили. Кто-то из членов делегации спросил: «Не могли бы вы этот спектакль поставить с нашими студентами?».

Отвечаю: «Конечно, мог бы...».

На этом все окончилось.

Я не придал значения этой встрече, мало ли о чем люди спрашивают. А через месяц-полтора в театр и институт пришел на меня вызов, а после Нового года — контракт на десять месяцев.

— Какие чувства испытывали?

— Был в полной растерянности. Не скажу, что знаю английский язык хорошо. Но это не самое страшное: справлюсь ли? С невеселыми мыслями зашел в кабинет директора театра Николая Афанасьевича Бирюли.

Он, услышав о контракте, сказал: «Нужно ехать!».

После этих «напутствий» отправился домой. Думал, что жена, Ольга Николаевна, кстати, актриса нашего театра, меня «тормознет». Но не тут-то было! Она сказала: «Такое, дорогой, не часто бывает!» И стал я паковать вещи...

...Недавно Сергей Вихорев вернулся из Южной Кореи в отпуск. Мы сидим в одной из комнат театра кукол. О прежних сомнениях наш земляк уже и не вспоминает, успел загореть на даче, встретиться с друзьями.

— Из Москвы в Сеул я летел одиннадцать часов, — продолжает он. — В самолете спал почти всю дорогу: намотался, нервы были на пределе. Из Сеула в тот же день вылетел в Бусан — второй по величине город Южной Кореи, а также главный международный морской порт страны, расположенный в юго-восточной части Корейского полуострова. Позже узнал, что сами корейцы называют город — Пусан. Через час я оказался на месте.

Когда, получив багаж, вышел из здания аэровокзала, увидел плакат на русском: «Сергей Вихорев, университет, встречаю». На сердце отлегло...

Привезли в университет, поразивший размахами — комплекс из более двадцати зданий всевозможных конфигураций. Там есть все — и аудитории для занятий, клубы и спортзалы, кафе и столовые. Жил я в гостевом номере, где все продумано до мелочей.

Мне, как преподавателю, разрешалось бесплатно пользоваться компьютером, выходить в интернет, а что касается телефона — сколько наговорил, столько и плати (улыбается).

Самое сильное впечатление — обилие современной техники. Когда нас возили в музей технологий, увидел много неожиданного, например, сотовый телефон, с помощью которого его владелец набирает код домашнему сторожу или компьютеру и говорит: «Нужно собаку или кошку покормить в два часа». И в нужное время специальная машинка выдает определенную порцию. Есть здесь и технология «домашний сторож» — небольшая электронная собачка-робот. Она передвигается по квартире и ведет наблюдение. Мало того, хозяева, находясь на работе или в машине, с помощью мобильника могут посмотреть, как дома дела? Если в квартиру проникли воры, загорается кнопка вызова.

— Теперь, пожалуйста, об основной цели поездки...

— Неожиданно мне дали два курса, хотя в контракте речь шла об одном. С одним курсом я занимался театром кукол, а с другим — театром драмы. Меня попросили заниматься со студентами по системе Станиславского и поставить с ними спектакли. Конечно, был немного растерян: а материал? Предложили «Ревизора» Гоголя.

Говорю: «Нужен текст».

Его обещали найти. И не только нашли, но и перевели. Нас поставили в очень жесткие рамки. А что было делать? У меня было мало времени: шесть часов в неделю занятий — официально, шесть — неофициально. Каждый вечер репетировал, хорошо, что в университете несколько театральных залов.

— Как вас приняли студенты?

— Сначала настороженно... Они привыкли к американским преподавателям. В университете есть параллельный курс, который обучает актеров мюзикла. И мои подопечные думали, что это что-то подобное. Я посмотрел, что они могут, какая у них фантазия, — через этюды. Между прочим, студенты везде одинаковые. Если человек талантливый, он достигнет успехов, если нет, ничего не добьешься.

Конечно, наша актерская школа воспитания богаче. В Южной Корее нет такой театральной истории, как у нас. Но что касается обучения, непосредственной работы актера, корейские студенты все воспринимают с первого раза, как губка. Нашим студентам иногда приходится что-то объяснять несколько раз. А корейцам хватало одной репетиции, одного занятия. Они серьезны по отношению к профессии, потому что обучение дорогое. И поэтому, когда мы что-то обсуждали, к примеру почему герой так говорит и почему так поступает, студенты все разбирали по полочкам.

Кроме актерского мастерства у них много дисциплин, которые они обязаны освоить. Потому репетиции начинались в семь часов вечера и шли допоздна, иначе не успевали бы. Занятия у них начинаются с восьми часов утра, а заканчиваются в шесть вечера. Благо там иное отношение к будущим специалистам, существует система финансовой поддержки.

— Что внушали будущим актерам?

— Не раз напоминал, что правдоподобие жизни на сцене заключается в анализе причин и следствий поступков героев, понимании психологии, логики поведения персонажей.

Мы должны были сыграть три спектакля, на которые зрители покупали билеты. Это очень ответственно — работали на износ. После репетиции, приходя в номер, сидел и думал: «А всё ли я правильно делаю?». Анализ и сомнения иногда заводят в такие дебри, что думаешь: надо остановиться, иначе можно просто сойти с ума. А представьте это там, когда рядом нет коллег, не с кем посоветоваться — кругом чужие люди.

Третьего июня мы показали первый спектакль, и я все время ждал реакции зрителей. К счастью, обратная связь состоялась! И когда проанализировал, что происходило на спектакле «Ревизор», что пользовалось успехом, а что было непонятно, все «перевел» на куклы, а театр кукол, как известно, — это всегда гипербола и гротеск.

К моей радости, и кукольный спектакль прошел успешно. Корейцы, как убедился, — зрители эмоциональные. После выступления к нам на сцену поднимались зрители, благодарили за необычную программу. Мои студенты сияли от счастья!

Фотографии статьи
146-34.jpg
146-33.jpg