Очень вырос в целом мире... вирус
Как новосибирцев будут защищать от опасной инфекции?
Эпидемия коронавируса, начавшаяся в Китае, уже охватила 19 стран. По прогнозам инфекционистов, в середине февраля она может добраться до Новосибирской области.
В России уже выявлено два случая заражения коронавирусом — в Тюмени и Забайкалье. Оба региона расположены довольно близко к Новосибирску. Кроме того, столица Сибири — мультимодальный узел, через который идут все пути из Юго-Восточной Азии в Европу.
Враг из-под колоды
Заведующий лабораторией бионанотехнологий НГУ доктор биологических наук, член-корреспондент РАН Сергей Нетесов рассказал о природе шагающей по миру инфекции. По словам ученого, семейство коронавирусов — это вирусы, способные передаваться от животных — собак, кошек, свиней, лошадей — к человеку. А их название обусловлено тем, что под микроскопом вирус напоминает корону.
Самые опасные коронавирусы — это те, которые передаются к нам от птиц. Именно такой вирус вызвал эпидемию птичьего гриппа в 2003 году. Тогда, по данным ВОЗ, болезнь унесла жизни 774 человек. В общей сложности заболели 8 096 человек.
В 2009 году человечество поразила эпидемия свиного гриппа. 11 июня 2009 года впервые более чем за 40 лет ВОЗ официально объявила о введении шестого, максимального уровня угрозы пандемии. Инфекция охватила 23 страны. По подсчетам международной команды ученых, от свиного гриппа умерло 203 тысяч человек.
Коронавирус, наводящий ужас на мир сегодня, предположительно перешел к человеку от змей. Первыми заболевшими были сотрудники и покупатели рынка в провинции Ухань, где продавали местную экзотику: мясо диких животных, в том числе рептилий. Началом эпидемии врачи считают декабрь прошлого года, когда 44 пациента попали в больницы с пневмонией неизвестного происхождения.
В чем опасность
Опасность коронавируса, по словам главного инфекциониста Новосибирской области, главного врача городской инфекционной клинической больницы № 1 Ларисы Поздняковой, в осложнениях. Самое распространенное из них атипичная пневмония — молниеносно развивающееся воспаление легких, которое проходит совсем не так, как обычная бактериальная пневмония. Кстати, именно атипичная пневмония стала причиной гибели людей во время эпидемий свиного и птичьего гриппа.
С особым вниманием к своему здоровью в условиях эпидемии Лариса Позднякова советует относиться пожилым людям и тем, кто страдает хроническими заболеваниями — сахарным диабетом, бронхиальной астмой, недугами сердца и сосудов.
Граница на замке
Как рассказала руководитель Управления Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Новосибирской области Лада Самойлова, специалисты делают все, чтобы не допустить ввоза инфекции в Новосибирскую область.
Многие зарубежные авиакомпании прекратили воздушное сообщение с охваченной эпидемией страной. Российские самолеты летают, но только для того, чтобы забрать граждан РФ. На момент объявления чрезвычайной ситуации, по словам вице-премьера Татьяны Голиковой, в Поднебесной было 2 665 туристов из России. К 4 февраля их всех вернули домой.
В аэропорту Толмачево всех пассажиров, возвращавшихся из Китая, а это больше 9 тысяч человек, обследовали тепловизором. Всех, у кого температура тела была выше 37 градусов, приглашали к врачам. К счастью, ни у кого диагноз не подтвердился. На сегодняшний день все туристические поездки в КНР из Новосибирска отменены.
Движение пассажирских поездов между Китаем и Россией тоже приостановлено до 1 марта, сообщает РЖД. Исключение сделано лишь для состава Пекин — Москва. Между тем этот поезд следует через Новосибирск по субботам. Лада Самойлова объяснила, что пассажиры поезда также проходят термический медицинский контроль на границе с Китаем.
Во всеоружии
Ученые ГНЦ «Вектор» уже в первые дни эпидемии разработали тест-систему, позволяющую определить наличие коронавируса в течение двух — четырех часов. Сейчас эти тест-системы используют по всей стране.
По словам Ларисы Поздняковой, все медицинские учреждения Новосибирской области переведены в режим повышенной готовности, запас средств дезинфекции и лекарственных препаратов достаточный.
Министр здравоохранения региона Константин Хальзов чуть позже сообщил, что для больных коронавирусом в детской больнице № 3 подготовлены 125 коек в палатах типа «бокс». Для взрослых больных созданы места в городской клинической инфекционной больнице № 1. Пока, к счастью, эти койки пустуют.
Вакцины от коронавируса нет. Над ней трудятся ученые из США. Они обещают через год приступить к клиническим испытаниям. В России препарат разрабатывают специалисты «Вектора» вместе с коллегами из НИЦ эпидемиологии и микробиологии имени Н. Ф. Гамалеи в Москве.
Следить за развитием событий по странам в оперативном режиме можно на сайте https://gisanddata.maps.arcgis.com.
КОММЕНТАРИИ
Сергей НЕТЕСОВ, доктор биологических наук, вирусолог:
— В первую очередь я советую новосибирцам не паниковать. Все аварии на дорогах и прочие несчастные случаи происходят из-за паники. В качестве профилактики — хорошее питание. Подчеркиваю, не витамины и БАДы из аптеки, а качественные натуральные продукты. Также не стоит забывать о разумных физических нагрузках. Я, например, каждое утро откапываю гараж.
Лада САМОЙЛОВА, заместитель руководителя Управления Роспотребнадзора по Новосибирской области:
— Я лично и все члены моей семьи регулярно прививаемся от гриппа. Это поддерживает иммунитет. Даже если инфекция все-таки проникает в организм, заболевание протекает намного легче. Кроме того, надо чаще мыть руки, делать влажную уборку в помещении, обрабатывать дезинфицирующими средствами дверные ручки, клавиатуру — на поверхностях вирус живет дольше всего.
Лариса ПОЗДНЯКОВА, главный инфекционист области:
— Советую сделать запас медицинских масок. В странах, где эпидемия свирепствует, уже намечается дефицит этих изделий. Конечно, правильнее, когда маску надевает больной — тем самым он блокирует вирусы. Но и здорового человека она может защитить. Хотя, конечно, не на сто процентов. Важно помнить, что срок годности маски — 1 час. После этого ее надо снять и выбросить.