USD 102.5761 EUR 107.4252
 

Татьяна ЛЮДМИЛИНА: «Я очень люблю весну»

Татьяна ШИПИЛОВА

Секреты фестивальной атмосферы от директора Новосибирской государственной филармонии

Новосибирск и любители академической музыки на пороге большого события — 22 марта в Государственном концертном зале имени А.М. Каца открывается II Транссибирский арт-фестиваль под руководством нашего земляка, прославленного скрипача Вадима Репина. Накануне мы встретились с директором Новосибирской государственной филармонии Татьяной ЛЮДМИЛИНОЙ и узнали как некоторые подробности, так и секреты.

Лирические ноты
— Татьяна Николаевна, хотя на календаре март, за окном — робкий снежок. Скажите, вы ждете весну или за хлопотами не до лирики?

— Я очень люблю весну. Особенно первые весенние дни после снежной серой сибирской зимы. Теперь к этому добавляется новая краска — совсем скоро начнется Транссибирский арт-фестиваль. Кстати, начнется в это прекрасное весеннее время, когда еще не лето, но уже не зима. Как отмечали в прошлом году наши гости, ласковое весеннее солнце тоже способствовало созданию особой атмосферы фестиваля.

— Да, уезжая, самые именитые артисты признавались, что здесь, на фестивале необычайно теплая и приятная атмосфера. Признайтесь, в чем ее секрет?

— Вообще-то, создание подобной атмосферы — очень трудная работа. Если коротко: нужно сделать так, чтобы музыканты чувствовали, что гостей здесь ждут, что здесь им рады, а к их приезду все готово. Что тут им все всегда улыбаются и готовы откликнуться на малейшую просьбу: может быть, показать то, что не запланировано, подарить то, что станет памятью о Новосибирске на долгие годы.

— В содержательном плане второй фестиваль держит планку первого или он иной, находится в развитии?

— Безусловно, фестиваль находится в развитии. И, на мой взгляд, невозможно и неправильно сравнивать первый и последующие фестивали. У каждого свое лицо, своя судьба. Но мне кажется, фестиваль 2015 года имеет особое значение. Когда так непросто все в экономике, в политике, подобные проекты придают стабильность региону, несут положительные эмоции в этом плане и жителям Новосибирска. Невозможно бесконечно слышать о войне, о расстрелах в мирное время, о непрекращающихся дискуссиях православных и другой части общества.

Уверена, этот фестиваль станет очень значимым. Потому что в нынешнем году было очень сложно и с курсом рубля, и со многими организационными аспектами. Но на сегодняшний день вся программа сохранена. Это большая гордость Вадима Репина и наша тоже, поскольку мы несем ответственность перед зрителями, купившими билеты.

Таланты мирового масштаба
— Вы сказали о судьбе фестиваля, а, пользуясь вашей терминологией, каково его лицо?

— На что я на этот раз больше всего уповаю? На знакомство новосибирских любителей музыки с теми именами, которые достигли сегодня пика своей творческой карьеры, увы, не в России. И фестиваль, к счастью, дает нам возможность с ними познакомиться.

Считаю выдающимся событием приезд Захара Брона с учениками. Это не аллегорический мост из прошлого в будущее, это действительно очень серьезное событие. Мне кажется, увидеть собственными глазами завтрашний день музыкального искусства, которое олицетворяют ученики Брона, чрезвычайно важно. Потому что одно дело — Швейцария, Германия, Франция — страны, которые находятся друг от друга в координатах автомобильной досягаемости, и другое дело — Сибирь: мы, что говорить, отдалены, удалены, и для нас такие встречи чрезвычайно важны.

Важно и то, что в пяти концертах программы работает сам Вадим Репин. А мировую премьеру посвященного ему и написанного к фестивалю скрипичного концерта Леры Ауэрбах вообще трудно переоценить.

Давно не было у нас больших российских симфонических оркестров, не считая Москвы и Санкт-Петербурга. И тут мы тоже совершаем прорыв — к нам приезжает и даст два концерта со знаменитым пианистом Рудольфом Бухбиндером Екатеринбургский оркестр под управлением Дмитрия Лисcа.

Можно бесконечно говорить об участниках фестиваля. Но вот когда присутствие таких величин сконцентрировано и всех можно будет услышать за очень короткий период — это беспрецедентно. Словом, если первый фестиваль был отмечен всем известными именами, то второй — это, действительно, развитие, познание, открытие для себя нового, чего раньше не было в Новосибирске и чьи имена не звучали здесь. Хотя это, безусловно, таланты мирового масштаба.

Очень много внимания будет уделено детскому творчеству. Это и ученики Брона, и совместный концерт с воспитанниками средней специальной музыкальной школы-лицея, со студентами консерватории. Мы сохранили два выездных концерта в города и районы области, и традиционно это будут Бердск и Искитим. Большое подспорье в освещении фестиваля и, без преувеличения, продвижении Новосибирска во всем мире мы получим благодаря большому числу аккредитованных журналистов различных, в том числе престижных специализированных, изданий.

— Главное ваше желание, сверхзадача относительно фестиваля?

— Конечно, хотелось бы, чтобы фестиваль стал еще одной ступенью в знакомстве нашей публики с современной музыкальной реальностью, за которой мы, проживая в отдалении от музыкальных столиц, увы, поспеваем не всегда. Мы можем что-то посмотреть и послушать в Интернете, но встретиться воочию в новом концертном зале — это совершенно другое дело.

«Мы не провинция»
— Ваши наблюдения: благодаря Транссибирскому арт-фестивалю Новосибирск, наши зрители открылись как-то по-новому?

— Самое ценное то, что зритель интересуется и идет на самые разнообразные и разножанровые концерты. Мы ведь помним, что прошлый фестиваль был представлен разноплановыми, неодноформатными проектами. И на каждом концерте были полные залы. Думаю, мало кто из публики мог позволить себе две недели ежедневно бывать на фестивале. Нет, это были разные люди с различными интересами. И, конечно, возможности нового зала говорят сами за себя: зрителю комфортно бывать здесь.

— Мы провинциальная аудитория?

— Нет, аудитория, я бы сказала, много слышавшая, много знающая, бывавшая на концертах знаменитых музыкантов и до этого. Новосибирский слушатель умеет правильно воспринимать и оценивать искусство. То есть о провинциальности нет и речи — ни в плане восприятия, ни в плане приема наших коллективов в Европе.

— Татьяна Николаевна, не так давно вы, удивив многих, однозначно высказались в СМИ, что относите себя и административных сотрудников филармонии к обслуживающему персоналу. Не кокетство ли это?

— Я всегда испытываю огромное удовольствие, когда концерт проходит, что называется, без сучка и задоринки. И в этом я, в общем, вижу свое главное предназначение. Считаю: дело художественных руководителей заниматься творчеством, мое дело — создавать для этого все условия.
Вот буквально несколько минут назад я была в большом зале, потому что нам привезли акустические панели, которые мы должны установить к началу фестиваля. Это будет такая акустическая доводка, которая исправит некие неправильные расчетные параметры звучания нашего зала. Вот это мое дело. Конечно, для меня как для руководителя, менеджера очень печально, что мне приходится заниматься этим сегодня — спустя полтора года после сдачи зала в эксплуатацию. Это необходимо было сделать в процессе строительства, но приходится делать сейчас, поправляя в меру для нас возможную и доступную прошлые упущения.

Одним словом, моя позиция такая: настоящий менеджер должен заниматься созданием условий для комфортного высокопрофессионального творчества музыкантов, и тогда зритель пойдет к нам. Сегодня у нас средняя наполняемость зала более 80 процентов. В нынешней экономической ситуации то, что публика не уходит от нас, а объективно прибавляется, считаю, это очень хорошо. Но 80 процентов, уточню, это среднее арифметическое. Самое же отрадное: постоянные аншлаги на концертах наших новосибирских филармонических коллективов. А это означает: у нас огромные творческие силы, огромный творческий потенциал, для поддержки которого я и должна создавать условия.

Цена вопроса и ответа
— У филармонии очень гибкая ценовая политика, на дневной общедоступный концерт билет стоит 150 рублей. Программа популярная, но исполнение на самом высшем уровне…

— Доступность цен на билеты сегодня принципиальная генеральная линия филармонии. А точечная ценовая политика и приводит к тому, что у нас сегодня практически всегда полные залы. С удовольствием хочу поделиться тем, что 1 марта мы начали проект «Поем песни Победы». В зале было порядка тысячи человек, и все вместе с профессиональными музыкантами исполняли песни военных лет. Вход на такие встречи бесплатный.

Главное здесь то, что такие мероприятия, как мне кажется, демонстрируют нам не ту сторону нашего общества, о которой все чаще и чаще мы слышим вокруг — о раздрае, о распрях, о претензиях одних к другим… А здоровая, светлая сторона нашей жизни, та часть общества, что стоит в стороне от интриг, хочет делать то, что хочет, но эти желания позитивные и работают на созидание.

Подчеркну, помимо тех людей, которые знали эти песни наизусть, в зале было много детей и молодежи, которые, возможно, никогда этих песен не слышали и не знают точной хронологии Великой Отечественной. Но они пришли и пели, и им это интересно. Мне кажется, именно на этих встречах зарождается так сегодня нам всем жизненно необходимый противовес распространившемуся в обществе негативу.

Новый концертный зал раскрыл перед нами и публикой совершенно новые возможности, и мы стараемся их стопроцентно использовать — вести ту политику, которая и должна вестись в главном концертном зале города. Каждый зритель находит здесь свое, соответствующее его интересам. И нельзя кого-либо, я считаю, в этом плане дискриминировать. Почему человек, любящий эстраду, должен идти туда, где менее комфортно, не очень уютно и ново, а наш зал будет стоять? В угоду амбициям — мол, в этих стенах должна звучать лишь академическая музыка…

— Часто приходится принимать волевые решения?

— Конечно, приходится. Волевым решением я перенесла начало концертов с 19 часов на 18:30. И посещаемость, кстати, тоже повысилась: людям в ожидании концерта теперь не приходится где-то коротать время после работы. Хотя, вообще-то, я не сторонница такой позиции: «Я сказала, и все!» Я открытый для дискуссии человек и легко соглашаюсь с аргументированными предложениями.

— Мне рассказывали, как вы приняли исключительное для руководителя решение: велели замостить плиткой незаконную, но упорно протаптываемую народом тропку через ограду и газон к служебному входу.

— То, чего не можешь изменить, надо возглавить (смеется)… И идти в нужном тебе направлении. Так произошло и с этой народной тропой: ее можно было сколько угодно засеивать, загораживать, а люди все равно ходили бы так, как им удобнее…