Сказка открывает двери
Новогодний подарок на несколько лет вперед готовит в эти дни детям Новосибирска и сельских районов области театр оперы и балета
Сказки любят не только дети — в этом можно убедиться, побывав в Новосибирском театре оперы и балета, где сейчас идут завершающие приготовления и последние репетиции премьерного балетного спектакля «Щелкунчик».
Для нового поколения
Несмотря на то что работы, как обычно перед сдачей, невпроворот, предвкушением сбывающейся мечты сегодня здесь горят глаза у всех: директора Бориса Мездрича, художественного руководителя балета, постановщика спектакля Игоря Зеленского, художника по костюмам Франки Скуарчапино, бутафоров, костюмеров и десятков других людей, причастных к созданию новогоднего представления для юных зрителей региона, а также их родителей и всех-всех любителей балета.
О том, как эта мечта зарождалась и теперь воплощается, виновники будущего торжества рассказали накануне премьеры.
Дело в том, что предыдущая постановка «Щелкунчика» — сказочная зимняя история на музыку Чайковского — не сходила со сцены НГАТОиБ более пятнадцати лет. За эти годы она выдержала 176 представлений на родной сцене и 44 — на гастролях. Ясно, что за такой долгий период эксплуатации весьма значительно убавился сказочный блеск декораций и костюмов, стали взрослыми и первые зрители. Появилось новое поколение, которое, по мнению народного артиста России Игоря Зеленского, достойно собственной волшебной сказки.
По его словам, он мечтал об этом спектакле с первого дня приезда в Новосибирск, то есть с 2006 года. «Щелкунчик» должен быть непременно роскошным, грандиозным, классическим и на долгие годы стать праздником для города.
— Я сам танцевал в двенадцати разных постановках «Щелкунчика», видел множество новогодних шоу от Нью-Йорка до Токио. Когда у тебя растут дети, хочется с малых лет прививать им хороший вкус. Именно в этом выражается мой эмоциональный порыв взяться за спектакль такого плана и такого уровня.
Хороший вкус с детства
Возможным осуществление масштабного замысла художественного руководителя новосибирского балета стало благодаря совместным усилиям руководства театра, вновь созданного при театре Попечительского совета, возглавляемого губернатором Василием Юрченко, и решению областного Законодательного собрания выделить в дополнение к федеральным средства из регионального бюджета. Планируется сделать этот спектакль и высокохудожественным произведением, и социальным проектом, показав его как можно большему количеству детей, в том числе из малообеспеченных семей, и детям, оставшимся без попечения родителей.
Прививать хороший вкус Игорь Зеленский намерен не только мальчикам и девочкам, которые заполнят зал, а также двум собственным дочерям и сыну. Он имеет в виду также воспитанников хореографического колледжа, принимающих участие в спектакле. Именно это поможет им, когда вырастут, «укорениться» в родном театре, а не заглядываться, состоявшись в профессии, на столичные сцены.
Главной идеей, связующей нитью спектакля, выдержанного в классическом ключе (хореография Василия Вайнонена), Игорь Анатольевич считает музыку Чайковского. Музыку чудесную, необыкновенно красивую, абсолютно, несмотря на свой 120-летний возраст, не стареющую. Его мнение разделяют и соавторы постановки — дирижер, сценограф и художник по костюмам.
— Балет — это музыка, выраженная в танце, — говорит дирижер Петр Белякин. — Следовательно, в зависимости от хореографии меняются ее осмысление и трактовка. В этом спектакле участвует много детей, что создает особый колорит и атмосферу. Причем в сценах с детьми, я уже видел это на репетициях, выстроены очень продуманные, тонкие и многослойные психологические планы, которых раньше в этом балете не бывало. Это неожиданно, в том числе и для публики, и в музыке оркестр должен оправдать эти моменты. Это относится в основном к первому акту, второй сделан в более классическом варианте. Еще хочу сказать, что мы, музыканты, несмотря на большое количество новогодних представлений (по два спектакля утром и вечером с 25 по 31декабря, а также в начале января. — Авт.), очень этой работе рады. Потому что эта музыка странным образом никогда исполнителям не приедается…
— В своей работе я тоже, несомненно, исходила из музыки, мы много общались по этому поводу с Игорем Зеленским, — поясняет художник по костюмам Франка Скуарчапино, обладатель премии «Оскар» за костюмы к кинофильму «Сирано де Бержерак». — Мне хотелось поставить какой-то бесхитростный, простой детский спектакль. Хотелось, чтобы этот спектакль был огромным для публики развлечением, и, создавая его, я сама развлекалась. Что касается стиля, мы взяли классическую эпоху — 20 — 30-е годы XVIII века, Германия, как и в сказке Гофмана, лежащей в основе балета…
Классика на все времена
К работе над балетом привлечена высококлассная команда: Вячеслав Хомяков, балетмейстер из Санкт-Петербурга, репетирует с балетной труппой театра и учащимися хореографического колледжа. Декорации и костюмы создала легендарная итальянская чета постановщиков: Эцио Фриджерио и Франка Скуарчапино. Спектакли в их оформлении идут в крупнейших театрах мира — Ла Скала, Парижской опере, Английском национальном балете, Большом и Мариинском театрах, Метрополитен-опера и других. Под личным контролем художников декорации и костюмы изготавливали в мастерских Рима и Милана, Санкт-Петербурга и Новосибирска. На днях из Италии прибыли пять фур с декорациями, более 200 костюмов прилетели багажом в самолете.
— Почему там, а не здесь? — предвосхищая вопросы, объясняет директор театра Борис Мездрич. — Не потому, что наши не могут чего-то сделать, а потому что, пригласив художников такого уровня, мы должны были позаботиться, чтобы их замысел был воплощен один к одному, иначе не стоило и огород городить. Это возможно только под строгим авторским присмотром. Тут работает художественно-технологическая логика, а не географическая и не местечковая, если мы хотим достичь результата.
…На сцене, в костюмерных, пошивочных и бутафорских цехах театра — предпремьерные хлопоты и суета, итальянская и русская речь звучат одновременно. И что удивительно — все друг друга понимают: профессионализм и интуиция, оказывается, мощные коммуникативные ресурсы. Даже я нечаянно попадаю на общую волну и, когда Франка Скуарчапино, показывая висящие на плечиках мантильи, говорит: «Pipistrelli…», мгновенно догадываюсь: «Летучие мыши?». Переводчица одобряет мои успехи: «Правильно, летучие мыши». И мы снежным вихрем летим дальше: вот наряды для исполнительниц розового вальса, тут платья снежинок, это сюртук волшебника Дроссельмейера и воздушные одеяния бабочки — сказка открывает нам свои волшебные двери, а встреча с ней обретает восхитительные детали и контуры.
ПРЯМАЯ РЕЧЬ
Борис МЕЗДРИЧ, директор театра:
— Новый «Щелкунчик» — это серьезная фундаментальная работа, которая, мы уверены, надолго войдет в репертуар театра.
АНОНС
С 25 по 31 декабря, со 2 по 5 января, а также 24 и 25 января — в Новосибирском академическом театре оперы и балета премьера балета «Щелкунчик».