USD 103.7908 EUR 108.8705
 

Танец индийских лебедей

Наталья НАШТАЛОВА
Фото Аркадия УВАРОВА
Фото Аркадия УВАРОВА

Индийские исполнители поразили новосибирцев искренностью и отсутствием звездной болезни

В музыкальный колледж Новосибирска, где должно было состояться представление, девушки-актрисы приехали в костюмах и макияже. Мужчины были одеты в «штатское» и очень походили на наших, российских южан, торгующих на рынке фруктами. Только большие навыкате глаза и характерный тон кожи выдавали их происхождение. Перед тем как войти в зал, индийские танцоры дружно снимают обувь. Балет в Индии танцуют босиком…

«Это был почти рай»
В Новосибирск труппа прибыла после гастролей по городам Германии, поэтому отказалась от культурной программы. Хотели они одного: успеть настроить освещение в зале, отдохнуть и хорошо выступить. На экскурсию по городу отправился только советник посольства Индии в Москве Атул Динкар РАНЕ. Пока артисты собираются с мыслями и осваивают зал, встречаем важного гостя. В Сибири он не первый раз: в прошлом году ездил с женой и детьми на озеро Байкал. Атулу Динкару было лестно узнать, что индийская культура чрезвычайно популярна в России, но он огорчил признанием, что на его родине простым людям не приходит в голову учить русский язык, песни или танцы. Нет в Индии и ни одного российского канала, но кое-какие ленты русского кинематографа там все же знают.

— «Ирония судьбы», «Бриллиантовая рука», «Особенности национальной охоты» и «Евгений Онегин», — порадовал Атул.

А вот и долгожданное начало представления. Спешим в зал, по пути выясняя у Атула Ране историю создания индийского «Лебединого озера».

Она узнала, что есть Чайковский
История эта напоминает сентиментальный сюжет болливудской мелодрамы. Когда-то известная в Индии танцовщица Бхарати Шиваджи вместе с маленькой дочкой приехала в Россию и узнала, что на свете есть композитор Чайковский. Бессмертное творение симфонического гения так впечатлило ее, что она решила забыть о жесткости танцевальных традиций и во что бы то ни стало создать свое, индийское «Озеро» — необычный русско-индийский микс, в котором могла бы воплотиться ее любовь к нашей музыке и стране. Идея претворилась в жизнь только спустя годы. Дочь Виджаялакшми выросла, тоже стала балериной и превратилась в лебедя. Случилось это десять лет назад, и с тех пор индийское «Озеро» колесит по свету и ломает все стереотипы об индийском танце.

На сцене — всем известная история любви человека и птицы. Пряная смесь неподдельных эмоций и удивительной пластики. Никаких привычных нашему глазу балетных па и поддержек, открытых ног, обтягивающих лосин и застывших в воздухе монументальных шпагатов. Индийцы говорят на древнем языке тела и жестов мохиниаттам: плавные повороты корпуса, полусогнутые колени, мягкие, «пластилиновые» руки и синхронный перевод сюжета — в каждой черточке лица всех, кто участвует в этом действе.

В Индии спектакль идет 2,5 часа. На гастролях артисты дают сокращенную версию, но сидящим в зале индоманам хватает и часа, чтобы «лишиться чувств». С первой минуты и до финала — сплошное «Ах!!!». Добро побеждает зло, лебедь вновь превращается в девушку, принц любовно касается руки своей единственной и замирает с восхищением на лице. Думаешь: еще секунда и будет свадьба — невеста и жених, украшенные цветочными гирляндами. Но не тут-то было.

— Классический индийский танец — это не Болливуд, не развлечение, это очень серьезное занятие. Гармония, зрелость, одухотворенность, — поясняет Виджаялакшми, и с ней трудно не согласиться. Зрители поднимаются на сцену, чтобы выразить артистам свой неудержимый восторг.

Индийский Зигфрид одинок?
— Танец для меня, — отвечает на вопрос индийская Одетта, улыбаясь и принимая от русских мужчин шоколад и цветы, — это образ жизни. Это больше, чем просто исполнение на сцене. Когда танцую, думаю о том, какое это удовольствие — танцевать, и благодарю бога за то, что у меня есть возможность доставить зрителям радость.

Индийские балерины не вписываются в шаблоны 90 — 60 — 90, они полны жизни и у них потрясающая мимика, которую нам, русским людям, даже сложно себе представить, поэтому мы задаем балерине резонный вопрос: не кажутся ли ей наши танцоры немного «замороженными»?

— Да, индийские танцоры более экспрессивные, — отвечает Виджаялакшми. — Мы все можем изобразить лицом, такова наша природа. Нам интересно выражать себя полностью, во время танца даже кончик пальца на каждой руке должен говорить свое слово. У русских артистов — свои достоинства.

Сантош Наир, исполнитель главной мужской роли «Лебединого озера», тоже профессиональный потомственный танцор. В танцы много лет назад его привел отец. Сейчас Наиру 40 лет. В своей профессии он с головы до ног, поэтому на вопрос, почему до сих пор не женат, отвечает: «Вся моя жизнь — это танцы. Танец — это мое поклонение, мое волшебство. Когда я на сцене, я очень счастлив».

Периодически Сантошу поступают предложения войти в историю Болливуда, но танцы он не променяет даже на кино.

Работа-работой, а как же женщины? По признанию Сантоша, он не Казанова. Заводить романы с танцовщицами — не в его правилах. Голову артист теряет только от большой любви. Наиру очень нравятся русские женщины, знает он и русские танцы.

— Как профессиональный танцор, я умею танцевать все, — рассказывает Сантош, — но русские танцы не танцую. Умею, но не танцую.
По словам Сантоша, профессия танцовщика в Индии очень популярна, на этом можно неплохо заработать.

— То, что было сегодня, для меня не очень типично, — рассказывает Сантош, записывая адрес электронной почты и приглашая в гости.

В жизни индийцы оказались такими же, как в кино, очень приятными и любвеобильными людьми. И совсем не звездными. Зрители остались очень довольны и наверняка надолго запомнят индийских лебедей — этих диковинных перелетных птиц.

КОММЕНТАРИЙ
Игорь РЕШЕТНИКОВ, заместитель министра культуры Новосибирской области:
— Индийская балетная труппа попала в Новосибирск, можно сказать, случайно. В январе к нам приезжал посол Индии, и появилась договоренность, что здесь у нас выступит их балет. Сложностей по приему гостей было немало. Сначала было заявлено, что половина труппы — вегетарианцы, а половина нет, но в день приезда выяснилось, что в знак солидарности и остальная половина труппы решила стать вегетарианцами. В итоге ели они все, конечно, кроме говядины. Предложенная сцена оказалась для них тесновата, но они не стали спорить. Артисты оказались совершенно не капризными и покладистыми людьми.

ФАКТ
Индийская балетная труппа прилетела в Новосибирск благодаря визиту в областной центр индийского посла. Именно тогда была достигнута договоренность, что в город привезут «Лебединое озеро»

Фотографии статьи
Фото Аркадия УВАРОВА
Фото Аркадия УВАРОВА
Фото Аркадия УВАРОВА
Советник посольства Индии в Москве Атул Динкар Ране. Фото Аркадия УВАРОВА